“Яндекс” вывел сервис онлайн-перевода в полнофункциональный режим

“Яндекс” вывел сервис онлайн-перевода в полнофункциональный режим

Компания “Яндекс” сообщает: сервис машинного перевода “Яндекс.Перевод”, который был запущен весной 2011 года, выводится в полнофункциональный режим. Также “Яндекс” открывает для сторонних разработчиков API сервиса “Яндекс.Перевод” – теперь разработчики смогут самостоятельно создавать приложения, используя функционал сервиса.

«Завершив бета-период сервиса, мы не остановим его дальнейшее развитие и улучшение. Разработчики понимают – машинный перевод по своему качеству далек от совершенства» – сообщают представители «Яндекса».

Запуск собственного сервиса переводов позволит российскому поисковику привлечь новых пользователей, и не отставать от своего конкурента Google, имеющего аналогичный сервис онлайн-перевода, который сейчас поддерживает работу с порядка 70 языками. Конкуренция на поисковом рынке заставляет поисковые компании искать новые пути привлечения траффика. В свою очередь пользователи, а это не только рядовые соискатели, но и веб-мастера, сотрудники веб студий , и владельцы интернет-порталов, очень положительно воспринимают инновации поисковых компаний, так как модернизация поисковых систем позволяет им более широко использовать их сервисы и для работы, и для развлечений – отмечают эксперты.

Представители «Яндекса» утверждают, что разработчики постепенно добавляют все новые возможности в онлайн-сервис “Яндекс.Перевод”. В дополнение к возможностям работы пользователей с украинским и английскими языками, в сервис были интегрированы функции обработки турецких, польских, французских, а также немецких и испанских текстов. Также в сервис добавлено несколько новых возможностей перевода и интерфейсных решений, повышена устойчивость сервиса к нагрузкам.

Пользователи онлайн-сервиса”Яндекс.Перевод” также имеют возможность делать синхронный перевод – текст переводится на заданный язык по мере его введения в «окно» сервиса. Другим полезным дополнением стали всплывающие подсказки, которые помогают ускорить ввод переводимого текста и избежать ошибок. Помимо этого, “Яндекс.Перевод” расширен двусторонним англо-русским словарем, перевод в котором может формироваться как на основе статистики, так и посредством лингвистических инструментов.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

© 2010-2017 www.compserviceufa.ru